TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1988-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insurance
Record 1, Main entry term, English
- delayed damage 1, record 1, English, delayed%20damage
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- deferred damage 1, record 1, English, deferred%20damage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Assurances
Record 1, Main entry term, French
- dommage différé
1, record 1, French, dommage%20diff%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dommage tardif 1, record 1, French, dommage%20tardif
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-01-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
Record 2, Main entry term, English
- photographic equipment assembly foreman
1, record 2, English, photographic%20equipment%20assembly%20foreman
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- photographic equipment assembly forewoman 1, record 2, English, photographic%20equipment%20assembly%20forewoman
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9227 - Supervisors, Other Products Manufacturing and Assembly. 2, record 2, English, - photographic%20equipment%20assembly%20foreman
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
Record 2, Main entry term, French
- contremaître au montage d'équipement photographique
1, record 2, French, contrema%C3%AEtre%20au%20montage%20d%27%C3%A9quipement%20photographique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contremaîtresse au montage d'équipement photographique 1, record 2, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20montage%20d%27%C3%A9quipement%20photographique
correct, feminine noun
- contremaître au montage de matériel de photographie 1, record 2, French, contrema%C3%AEtre%20au%20montage%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20photographie
correct, masculine noun
- contremaîtresse au montage de matériel de photographie 1, record 2, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20montage%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20photographie
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9227 - Surveillants/surveillantes dans la fabrication et le montage d'articles divers. 2, record 2, French, - contrema%C3%AEtre%20au%20montage%20d%27%C3%A9quipement%20photographique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-04-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- train engineer
1, record 3, English, train%20engineer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- mécanicien de train
1, record 3, French, m%C3%A9canicien%20de%20train
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mécanicienne de train 1, record 3, French, m%C3%A9canicienne%20de%20train
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Air Safety
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- freezing fog
1, record 4, English, freezing%20fog
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rime fog 2, record 4, English, rime%20fog
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fog formed of supercooled water droplets which freeze on contact with objects, covering them with a coating of rime. 3, record 4, English, - freezing%20fog
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
freezing fog: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 4, English, - freezing%20fog
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
FZFG: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR). 5, record 4, English, - freezing%20fog
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- brouillard givrant
1, record 4, French, brouillard%20givrant
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- frimas 2, record 4, French, frimas
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brouillard formé de gouttelettes d'eau surfondues qui gèlent au contact d'objets et les couvrent d'un dépôt de givre. 3, record 4, French, - brouillard%20givrant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
brouillard givrant : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 4, French, - brouillard%20givrant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
FZFG : code de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d'observation météorologique régulière pour l'aviation (METAR). 5, record 4, French, - brouillard%20givrant
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- niebla engelante
1, record 4, Spanish, niebla%20engelante
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- niebla congelante 2, record 4, Spanish, niebla%20congelante
correct, feminine noun
- niebla helada 3, record 4, Spanish, niebla%20helada
correct, feminine noun
- niebla que produce cencellada 2, record 4, Spanish, niebla%20que%20produce%20cencellada
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Niebla formada por gotitas de agua subfundida que se hielan en contacto con los objetos y los cubren de un depósito de hielo. 2, record 4, Spanish, - niebla%20engelante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
niebla engelante: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 4, Spanish, - niebla%20engelante
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
FZFG: código de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) utilizado en los informes meteorológicos rutinarios de aviación (METAR). 4, record 4, Spanish, - niebla%20engelante
Record 5 - internal organization data 2002-06-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 5, Main entry term, English
- Atlantic Entrepreneurial Institute
1, record 5, English, Atlantic%20Entrepreneurial%20Institute
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- AEI 2, record 5, English, AEI
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 5, Main entry term, French
- Institut entrepreneurial de l'Atlantique
1, record 5, French, Institut%20entrepreneurial%20de%20l%27Atlantique
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 6, Main entry term, English
- boundary
1, record 6, English, boundary
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- bdry 2, record 6, English, bdry
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In land warfare, a line by which areas of responsibility between adjacent units/formations are defined. 3, record 6, English, - boundary
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
boundary; bdry: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 6, English, - boundary
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
boundary: designation and definition standardized by NATO. 4, record 6, English, - boundary
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 6, Main entry term, French
- limite
1, record 6, French, limite
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- lim 2, record 6, French, lim
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerre sur terre, ligne séparant les zones de responsabilité d'unités ou de formations adjacentes. 3, record 6, French, - limite
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
limite; lim : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 6, French, - limite
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
limite : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 6, French, - limite
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 6, Main entry term, Spanish
- límite
1, record 6, Spanish, l%C3%ADmite
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre, línea imaginaria que separa zonas de responsabilidad entre unidades o formaciones adyacentes. 1, record 6, Spanish, - l%C3%ADmite
Record 7 - internal organization data 2014-06-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Equipment and Supplies
Record 7, Main entry term, English
- street mailbox
1, record 7, English, street%20mailbox
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- street letter box 1, record 7, English, street%20letter%20box
correct
- SLB 2, record 7, English, SLB
correct
- SLB 2, record 7, English, SLB
- street letterbox 3, record 7, English, street%20letterbox
correct
- collection box 3, record 7, English, collection%20box
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A box for posting mail, placed at sites convenient to the public such as street corners, shopping centres and public transit locations. 3, record 7, English, - street%20mailbox
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
street mailbox; street letter box; SLB: terms and initialism used at Canada Post. 4, record 7, English, - street%20mailbox
Record 7, Key term(s)
- street mail box
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 7, Main entry term, French
- boîte aux lettres publique
1, record 7, French, bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- BLP 2, record 7, French, BLP
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Boîte destinée au dépôt du courrier et située à un endroit pratique comme à un coin de rue, dans un centre commercial ou près d'un arrêt des transports publics. 3, record 7, French, - bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
boîte aux lettres publique; BLP : terme et sigle en usage à Postes Canada. 4, record 7, French, - bo%C3%AEte%20aux%20lettres%20publique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- outline diagram 1, record 8, English, outline%20diagram
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- dessin d'encombrement 1, record 8, French, dessin%20d%27encombrement
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
lampe radio (Mazda) 1, record 8, French, - dessin%20d%27encombrement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-06-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 9, Main entry term, English
- delineation
1, record 9, English, delineation
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- boundary 2, record 9, English, boundary
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Airspace. 1, record 9, English, - delineation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
delineation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 9, English, - delineation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 9, Main entry term, French
- délimitation
1, record 9, French, d%C3%A9limitation
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- BDRY 2, record 9, French, BDRY
feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- limite 2, record 9, French, limite
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Espace aérien. 3, record 9, French, - d%C3%A9limitation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
délimitation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 9, French, - d%C3%A9limitation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 9, Main entry term, Spanish
- delimitación
1, record 9, Spanish, delimitaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Espacio aéreo. 1, record 9, Spanish, - delimitaci%C3%B3n
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
delimitación : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - delimitaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2015-05-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Record 10, Main entry term, English
- buoy mooring
1, record 10, English, buoy%20mooring
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
buoy mooring: term usually used in the plural. 2, record 10, English, - buoy%20mooring
Record 10, Key term(s)
- buoy moorings
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 10, Main entry term, French
- amarre de bouée
1, record 10, French, amarre%20de%20bou%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
amarre de bouée : terme habituellement utilisé au pluriel. 1, record 10, French, - amarre%20de%20bou%C3%A9e
Record 10, Key term(s)
- amarres de bouée
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: